Nytt besked om den omdiskuterade bibelöversättningen

Bibelöversättning

Foto: Mikael M Johansson

Förslaget att översätta det grekiska ordet ”douls” till ”slav” i stället för till ”tjänare” har väckt diskussion. Nu ber det norska bibelsällskapet allmänheten om hjälp.

Detta är en låst artikel. Logga in
DIGITAL PRENUMERATION

9 kr per månad i tre månader

Få tillgång till alla på sajten (ord pris 125 kr/mån) Därefter 50 % rabatt i ett halvår. Avsluta när du vill. 

  • Eget konto med full tillgång till kyrkanstidning.se
  • E-tidning - papperstidningen i digital form
  • Nyhetsbrev, temabilagor, poddar, quiz och det praktiska verktyget Idé & inspiration
Köp

Taggar:

Bibeln