Historisk ursäkt del av en lång process

Ärkebiskop Antje ­Jackélen deltog vid Sametinget i Lycksele i september 2021. I sitt tal tog hon upp viljan till en officiell ursäkt. Foto: Jonas Ekströmer/TT

Vid kyrkomötets högtidsgudstjänst i Uppsala domkyrka den 24 november kommer Svenska kyrkan att framföra den första delen av en officiell ursäkt till det samiska folket för historiska övergrepp.

Detta är en låst artikel. Logga in
DIGITAL PRENUMERATION

En månad 9 kr

Få tillgång till allt på sajten i en månad för 9 kr. Därefter förnyas prenumerationen löpande med 105 kr/månad. Avsluta när du vill. 

  • Eget konto med full tillgång till kyrkanstidning.se
  • E-tidning - papperstidningen i digital form
  • Nyhetsbrev, temabilagor, poddar, quiz och det praktiska verktyget Idé & inspiration
Köp

Taggar:

Samer
Ärkebiskop Antje ­Jackélen deltog vid Sametinget i Lycksele i september 2021. I sitt tal tog hon upp viljan till en officiell ursäkt. Foto: Jonas Ekströmer/TT

– Det här är en historisk händelse och det känns fantastiskt bra, ­säger Ingrid Inga, ordförande i Samiska rådet i Svenska kyrkan.

Ursäkten i Uppsala domkyrka följs av en andra i Luleå domkyrka vid konferensen ­Ságastallamat, i oktober 2022.

De två ursäkterna är en del i en lång försoningsprocess som beräknas ta tio år. Processen följer fyra steg.

– Först erkännande och det har gjorts genom vitböckerna och andra böcker där övergreppen genom historien har beskrivits. Den andra delen är ånger och det är vad gudstjänsten kommer att handla om, säger Ingrid Inga.

– Både för mig personligen och för Svenska kyrkan har de senaste åren inneburit mycket lärande om vårt förflutna, vårt nu och vår framtid med det samiska folket. Självrannsakan har varit nödvändig från Svenska kyrkans sida för att förstå kyrkans delaktighet i Sveriges koloniala historia, sa ärkebiskop Antje Jackélen i sitt tal vid Sametinget i september.

Steg tre, som är upprättelse, menar Ingrid Inga representeras av de åtaganden som Svenska kyrkan lovar att göra under gudstjänsten den 24 november.

– Samiska rådet har föreslagit innehåll i ursäkten, den kommer att redovisas som åtta åtaganden. Genomförandet av dem kommer att granskas av utomstående utvärderare under processen vid tre tillfällen, och av det samiska folket vid tre Ságastallamat-konferenser, säger Ingrid Inga.

För henne är det allra viktigaste åtagandet att samisk andlighet, samisk teologi och samiskt kyrkoliv blir synligt inom Svenska kyrkan.

– Under lång tid sågs samisk andlighet ungefär som häxkonst eller vidskepelse. Nu erkänner Svenska kyrkan att det finns samisk andlighet att lära sig av. Den samiska andligheten har sin grund i land och vatten. Vi har från tidig ålder fått lära oss att land och vatten har vi bara till låns. Detta är ju verkligen aktuellt i vår tid med alla klimatutmaningar, säger Ingrid Inga.

Det fjärde steget i försoningsprocessen är förlåtelse.

– Ursäkt är en sak, men förlåtelse är nåt annat. På 2030-talet ska vi ha nått så långt att Svenska kyrkan och Sveriges samer kan mötas i ögonhöjd, säger Ingrid Inga.

Fakta: Högtidsgudstjänsten 24 november

Under Kyrie framförs fem vittnesmål om Svenska ­kyrkans övergrepp. Dessa framförs av samer och handlar bland annat om samisk ­andlighet, rasbiologi och ­nomadskolan.

Läsningarna av bibeltexter sker på olika samiska ­varieteter.

Ärkebiskop Antje Jackelén framför Svenska kyrkans ursäkt till det samiska folket och åtta biskopar redogör för de åtta åtagandena.

Företrädare för Sametinget håller tal och internationella vittnen framför sina hälsningar.